Iz tiska je izašla slikovnice ”Maca Čipkarica”. Prvijenac je to Siščanke Vlaste Maline, a koju je ilustrirala talentirana britanska umjetnica Charis Bradley.
Riječ je o dvojezičnim naslovu ”Maca Čipkarica” / ”The Lacemaker Cat”, pisanoj na hrvatskom i engleskom jeziku.
Priča je u potpunosti pisana u rimi i donosi toplu, maštovitu zgodu o jednoj posebnoj maci. Ona naime radi najljepšu i najfiniju čipku od svake deke na koju legne i čvrsto zaspi.
Iako je u formatu slikovnice, namijenjena je čitateljima od 7 do 77 godina i može se, tumačiti na nekoliko razina. Svoju publiku osvaja pjevnim ritmom jednako kao i maštovitim vizualnim identitetom za koji je zaslužna mlada i iznimno talentirana britanska ilustratorica Charis Bradley.
Zbog dvojezičnosti i rime, slikovnica je odličan alat za intuitivno učenje stranog jezika, ali i predivan, visokoestetski poklon za male i velike ljubitelje pisanog slova, mačaka i umjetnosti općenito.
Slikovnica je tiskana i objavljena u nakladi izdavačke kuće Profigraf i dostupna je za kupnju na njihovim mrežnim stranicama.
https://ik-profigraf.com/product/maca-cipkarica-the-lacemaker-cat/
RECENZIJA
Maca Čipkarica – slikovnica koja se čita srcem
Kad sam unucima poklonio slikovnicu “Maca Čipkarica / The Lacemaker Cat” autorice Vlaste Maline, koja je slučajno došla u moje ruke, ali je tu svemir očito upleo svoje prste, nisam im poklonio samo još jednu knjigu – poklonio sam im priču koja je nježna, topla i tiha, baš onakva kakve djeci trebaju prije spavanja.
Maca Čipkarica posebna je junakinja: ona ne viče, ne juri i ne pravi veliku buku, ona u tišini stvara čipkana čuda. Upravo me to najviše dirnulo. U toj maci ima nečega djedovskog: strpljenja, pažnje i ljubavi koja se ne pokazuje velikim riječima nego malim djelima. Lik mace iznimno je zahvalan za dječji svijet. Mačka je i bliska i
tajanstvena, nježna i svoja, mazna i neuhvatljiva. U Maci Čipkarici ima baš te fine mjere između stvarnog i čarobnog. Dijete je može zamisliti kako se šulja kućom dok svi spavaju, ali istodobno može povjerovati da ona negdje u kutku noći zaista plete čipku od snova.
Slikovnica je dvojezična, na hrvatskom i engleskom jeziku, što je lijep dodatak jerdjeca kroz priču mogu čuti i osjetiti drugi jezik, bez napora i učenja na silu.
Posebno mi se svidio motiv čipke. Čipka nastaje polako, bod po bod, baš kao što nastaju i najljepše uspomene s unucima: kroz čitanje, razgovor, smijeh i zajedničkovrijeme.
“Maca Čipkarica” je slikovnica za mirne trenutke, za krilo, zagrljaj i polagano okretanje stranica. Kao djed, preporučio bih je svima koji djeci žele pokloniti ne samo priču, nego i osjećaj topline jer neke se slikovnice ne čitaju samo očima već onim važnijim – srcem.
Gorkić Taradi




